Всё изменилось, цена сотня.


Да, я тоже иногда плачу. - Я знаю, что там. - Твой муж не оставит нас в покое. - Извините, но вы не тот оркестр, который мы заказывали. - Всё изменилось, цена сотня. - Андерс, я могу сама о себе позаботиться. - Нельзя увлекаться умозрительными вещами.

Семья Джанет Харди может не оценить Вашу работу. Мы не возражаем. Ой, подождите. Вы её внучка, Кэти Лоренс. Я играла в сериале маленькую девочку по имени Кэти Лоренс. Меня зовут Силла Макгоуэн. И пожалуйста, не говорите мне, что я ничуть не изменилась, потому, что это не правда. Нет, Вы изменились. Намного. Ваша бабушка была удивительная. Работала с Брандо, Битти, Маккуин. Хитовые песни. Лауреат 'Премии Киноакадемии'. Дважды лауреат 'Премии Киноакадемии'. Да, и я никогда не видела её. Она умерла до того, как я родилась. Слушайте, Вы не дадите мне этой кувалдой по голове, если подойду поближе? Нет, если Вы не дадите мне повод. Форд Сойер. Я живу через дорогу. Кто называет своего ребёнка в честь автомобиля? Видимо я был зачат на заднем сиденье 'Форд Мустанг'. Хорошо, что у Вашего отца не было 'Камри'. Ну ладно, не буду Вам мешать. Я тоже работаю дома, если будет что-нибудь нужно, позовите. Спасибо за помощь, сосед! Бабушка? Здравствуй. Ты принесла мои таблетки? О, что за хорошая девочка. Бабушке нужно поспать. Где твоя мама? Где Джонни? Бабушка, Джонни умер. Я спешу. Не делай этого. Нет! Не делай этого, бабушка. Не делай этого! Это шутка? Что-то случилось? Кто-то срубил мои новые деревья. Какой-то парень крутился здесь. Видимо он был не согласен с твоим выбором озеленения. Ты, наверное, Брайан. Да. А ты определенно Силла Макгоуэн. Привет. Привет. Хочу помочь тебе, хорошо? Я предлагаю вызвать Шанну и она подменит тебя. Спасибо, Брайан. Это основная ванная. Бадди, эту стену передвинем назад на четыре фута. Здесь будет туалет, а вся стена будет из стеклоблоков. Стена целиком для душа, вот тут. Но Вы не сможете здесь уединиться. Зато солнечный свет будет попадать в душ. Но зачем понадобилось десять струй воды? Это 'Бади Джетс', Бадди. Это очень модно. О, это не только душ, Бадди, это впечатления. Потом Вы сами попробуете. Давайте проверим кухню. Вам понравится.

Давай я открою, Силла? Нет, спасибо, я уже. Потрясающе. Правда? Разве это не удивительно? Удивляюсь, что ничего не вынесли арендаторы за эти годы. Разве это не самое лучшее место для кабинета? Перенесёте завтра эти вещи в сарай? Конечно. Это будет здорово. Только будьте осторожны. Это вещи моей бабушки. Я даже не знаю, что здесь находится. Посмотри на это. Хочу восстановить сад в первоначальном виде. Да, я могу избавиться от виноградников и диких кустарников. Прекрасно. Это дерево. Этот дуб, я. Шанна, кто этот мужчина? Это Карл Хеннесси. Хеннесси. Спасибо. Простите, мистер Хеннесси! Мистер Хеннесси. Здравствуйте, мистер Хеннесси. Вы не видели, кто срубил мои деревья? Как ты, в порядке? Что с ним? Вот это да. Бабушка, ты собирала свои записи. И ты их сохранила. 'Песни Дождливого Дня'. Ничего себе. Прекрасно. Бабушка, мама и Джонни. Ох, бабушка. "Труди, моё сердце бьётся сильнее когда я пишу эти строки. "Каждую ночь я думаю о тебе, "твой смех, твой запах, твой вкус. "Я мечтаю заняться любовью с тобой. "Я твой навеки". Тайный поклонник. Силла, Вы там? Подарок на новоселье? Фактически, нет. Это оплата, заранее. Я графический романист и я создаю образ для нового комикса. И Вы нужны мне. Вы моя женщина. Будет нужна моя кувалда?

Подождите. Смотрите. Это доктор Касс Мёрфи. Она археолог и профессор. Она тихая, спокойная, уединённая женщина, эмоционально подавленная. Она выглядит скучной. Она найдёт древнее оружие, и будет поймана злым волшебником в его пещере. Естественно. Послушайте, Форд, у меня много работы, которую надо сделать, хорошо? Она превращается в кельтскую богиню с фарфоровой кожей и янтарными глазами. Жестокая, сексуальная. Её оружие двуглавый молоток. Вы мне нужна, и Ваша кувалда. Я думаю, Вы должны уйти, сейчас же. Я просто хочу сделать несколько кадров, когда Вы работаете во дворе. Этот парень пристаёт к тебе? Я справлюсь с ним. Привет, Брайан. Вы знаете друг друга? Довольно давно. Да, мы вместе ходили в школу. И всё ещё играем в покер, который папы наших пап начали 50 лет назад? -52 года назад. -52 года назад. А я не ходила в среднюю школу. У меня был репетитор. Ну, это круто. О, нет. Нет, нет. Не круто. Особенно, когда пришло время школьного бала. Мои родители провели здесь всё время. Здесь были вечеринки 'дикой задницы'. У нас говорят 'дикая задница'. Хорошо, есть традиция, которую я восстановлю. Форд, иди домой. Ты женат. Я знаю. Хорошо. Держи это так. Вверх, вверх. Прекрасно. Можешь сделать. Над головой, как оружие? Отлично. Замечательно. Я люблю это. Как бы покачай над головой. Прекрасно. Можешь подержать там? Слушай, Форд, я не знаю, заметил ли ты или нет, но я на самом деле здесь работаю. Просто сделай вид, будто меня здесь нет. О, легко сделать. Подожди, подожди, можешь возвратиться, как была секунду назад? Очень хорошо. Подержи. Это замечательно. Замри. Итак, нельзя жить в доме без водопровода. Можешь принять душ у меня дома. От такого предложения, я не смогу отказаться. Итак, что дальше? Мне нужно сдать экзамен на "Лицензию Контрактора". Слушай, ты мог бы помочь? Нет, я не делаю молотки. Но у меня есть симпатичный шпатель. Вам нравится Ваш бифштекс? Настолько, что я могу слышать его шёпот, "Му". Я принесла твою бутылку вина. Возвращение блудного 'Пино'. Я был на середине пути по спасению вселенной от пришельцев, но вселенная может подождать. Конечно. Моя мама, была актрисой, и всегда ненавидела это место, но она не могла заставить себя продать усадьбу. Я думала о покупке дома у неё в течение многих лет. Ты же здесь никогда не была? Джанет любила 'Маленькую Ферму'. И я всегда хотела знать почему. Кроме того, она здесь умерла. Я никогда не любила Голливуд. Ещё вина? Обязательно. Порази меня, крошка. Но ты была так успешна. Ну, одно популярное шоу, несколько. спасибо, несколько фильмов категории Б, нет, так карьеру не сделать, так что. Мадам.

Спасибо, месье. Моей маме нравилась идея о большой настоящей семье, как Фонды или Берриморы.

Она толкала и меня на это. Но знаешь, была одна хорошая штука, будучи детской звездой, моя телевизионная семья и я стали очень близки. Всё, что я хотела это дом. Что? Что? Я видел твою бабушку в фильмах и на фотографиях, но ты красивее, чем она. Это моё официальное предложение ухаживать за тобой. Это не очень хорошая идея.

Я уже превысила лимит своих ошибок за десятилетие. Немного жизни. О, у меня есть. Я уже многое повидала. Например, если бы я хотела спать, право, я бы не стала спать в комнате для гостей. Я бы спала с тобой. Хочешь ещё салат? Спасибо за прекрасный обед и вино. Цените всё. Будьте неподражаемым, ну ты знаешь. Спасибо. Проводить тебя домой. Я живу всего лишь через улицу. Кто это? Силла! Эй, эй! Стив, обними меня! Я так рада, что ты здесь. Ты прекрасна. Пойдём. Мы можем сделать нечто удивительное из этого, да? И мы создаём пространство вот тут. Почему я об этом не подумала? И ты сможешь выходить прямо на балкон. Ты гений. Извини. Ну да. Я только хотел убедиться, что ты дошла домой. Кто там? Это Стив Ченски, за которым я была замужем около пяти минут. Это было пять месяцев, Силла. Стив преподавал мне всё, что я знаю о покупке и продаже домов. И несколько других вещей. Стив, это Форд Сойер. Форд Сойер? Форд Сойер? Чёрт возьми! Форд автор комикса 'Продигал'.

Точнее 'Зэ Продигал'. О, чувак, посмотри на это. Ты сделал это? Не то, чтобы, но да. 'Продигал', он мой. Круто. Круто? Реально круто. Я счастлива, что ты здесь. И ты можешь оставаться, сколько захочешь, но ты должен достать себе спальный мешок, ладно? Извини. Пожалуйста. Только, я не могу застегнуть. Хорошо. Ради всего святого. Мы займём меньше места, если ляжем как ложки. И, даже меньше, если. Как грубо.

Ну хорошо. Ты слышал какой-то скрип? Это старый дом, Силл. Нет, это не дом. Он скрипит! Кто-то уже ломал мои деревья. Я хочу только проверить. Нам начать расследование? 'Человек-Продигал'. Как дела? Думаю, тебе могло бы понравиться. Оригиналы 'Продигал', первые шесть выпусков. Здорово. Спасибо дружище. Стив, не возражаешь, если я спрошу, почему вы разошлись? Потребовалось пять минут, чтобы понять, что мы лучше как друзья, чем как брачный союз. Я люблю её. как сестру. Спасибо. Кстати, если ты собираешься бродить здесь вокруг, то запросто можешь себе чего-нибудь сломать. Тебе нет смысла спать в сарае. Я не спал в сарае. Правда? Я видел там свет от фонаря. Чёрт возьми. Когда? В 3 часа утра. О, нет. Это какой-то хаос. Посмотри на это. Они прошлись по этим коробкам. И всем её драгоценностям. Ребята, чем занимаетесь? Форд видел здесь кого-то. Господи. В это же время ты слышала какой-то шум. О, нет. На твоём месте я бы запер сарай. Вы только посмотрите. Что там? Это заноза. Ну парни, с Вами я чувствую себя такой защищённой. Я предложил Стиву комнату. Ну, это очень по-добрососедски. Не совсем. Я не смог уснуть, зная, что вы спите в одной комнате. Спасибо. Ну, спасибо, сосед. Порядок. Спасибо. Хочешь поужинать со мной в городе? Извини, у меня свидание с Шанной. Ландшафтный дизайнер. Быстро ты. Жизнь коротка. Это точно. Развлекись как следует! Не жди меня. Беременна? Ты была беременна. Ох, бабушка, что же с тобой случилось? Голливуд здесь случается волшебство. В реальном мире мы только призраки, но здесь, мы реальны. Но это не реально. Ненавижу играть. Я чувствую себя центром всеобщего внимания. Я всегда была счастлива на съемочной площадке. Но ты убила себя. И если ты была беременна. Если, если, если "Если" оставь на завтра. Кто отец? Кто отец? Кто отец? Доброе утро, Силла. Доброе утро. Я принес восхитительные пончики. Я люблю пончики. Стив уже встал? Я думала, что он провёл ночь с тобой. Замок спилили. Вчера я его закрыла. Господи. О, нет. Господи. Милый. Позвоните 911! Очнись же. Только дыши. Почему напали на Стива? Может это был бродяга.

Просто Стив оказался не в то время и не в том месте.

Привет. Привет. Силла, это моя мама, Кэти. Бедняжка. Мама работает здесь волонтёром. Ваш друг находится в очень надёжных руках. Доктор Патель уже проводит операцию. Спасибо, миссис Морроу. Зови меня Кэти. Спасибо, мама. Я позвоню Вам, если будут новости. Спасибо. Я хочу вернуться в усадьбу и всё проверить, хорошо? Хорошо. Спасибо. Да, спасибо. До встречи. Тебе не обязательно быть со мной. Я не оставлю тебя. Хорошо. Я ищу Силлу Макгоуэн. Это я. Мисс Макгоуэн. Я детектив Уилсон. Приятно познакомиться. Привет, Эл. Я хотел бы поговорить с Вами наедине. Ладно, я пойду позвоню. Спасибо. Какие у Вас отношения с мистером Ченски? Мы были женаты. Мог ли Ченски ревновать Сойера? О, нет, нет. Стив боготворит Форда. По моему, Вам надо проверить мистера Хэннесси и посмотреть, что он делал вчера ночью. Карл Хеннесси? Почему? Я посадила несколько деревьев, но кто-то их срубил. Машина Хеннеси стояла возле моего дома. Я хотела его спросить, но он плюнул в меня. Знаете, у Хеннесси есть повод. О чём ты?

Его сын умер в прошлом году, и он всё ещё обвиняет в этом твою бабушку. Что случилось? Ты не слышала о несчастном случае с твоим дядей Джонни?

Насколько я знаю, дядя Джонни погиб в автокатастрофе. Сын Хеннесси был с ним в машине и его парализовало. Господи. Джонни вёл машину и был пьян. Выходит, что Хэннесси обвинял мою бабушку, а теперь обвиняет меня. Я поговорю с Хэннесси. Вашу усадьбу будет проверять патруль через каждые два часа. Спасибо. Спасибо. Советую установить охранную сигнализацию. Или завести большую собаку. Я установлю сигнализацию. Меньше прибираться. Спасибо, Эл. Увидимся, Форд. Спасибо. Спи сегодня у меня дома. Я не хочу оставлять тебя одну. Ну, нет. Я буду спать в своём доме. Прекрасно. Тогда я тоже. В своём спальном мешке. И это не обсуждается. Можешь положить свой спальный мешок на матрац рядом со мной. Уже можно повернуться. Я сплю в 'боксерах'. Я видела 'боксеры'. Я не столь прилична как ты. Таких 'боксеров' я ещё не видела. Я получил их бесплатно. Я рада, что ты здесь. Рад быть здесь. Спокойной ночи. Силла. Силла, сюда. Вот здесь. Кого ты ищешь? Труди. Но Труди это же ты. Конечно. Но Джанет намного интереснее. Это здесь. Кого ты убивала той ночью, Джанет или Труди? Я беременна. Я снова счастлива. Можешь подержать их у себя? А то здесь слишком много народа. Конечно. "Труди Гамильтон". Это настоящее имя бабушки. Похоже, их роман начался за несколько месяцев перед смертью Джонни. Последнее письмо было адресовано в 'Маленькую Ферму' приблизительно за неделю до самоубийства Джанет. Они все не подписаны. Но почтовый штемпель стоит местный. Он был женат. И Джанет носила его ребенка. И если она носила его ребенка, и если знала, что беременна, почему она покончила с собой? Может, это была случайная передозировка. Послушай это. Последнее. "Остановись. Прекрати звонить моей жене, угрожать и закатывать истерики. Всё кончено, Джанет". А вот ещё. "Не угрожай мне снова, или ты заплатишь за это. "Это я тебе обещаю". Что, если она не совершала самоубийство? Надо показать их Уилсону. Нет, пока нет. Письма от любовника Джанет Харди. Все эти спекуляции, пресса, одержимые поклонники. Имя бабушки не должно быть снова втоптано в грязь. Может случиться так, что моя жизнь будет испорчена. Пусть это будет нашей маленькой тайной. Хочешь мороженного? Ты умеешь сбить с толку, Форд. Спасибо. Пожалуйста. Спасибо. Это внучка Джанет. Здравствуйте. Здравствуйте. Каково это быть внучкой Джанет Харди? Незнакомые люди останавливают Вас и уставившись, говорят, что Вы напоминаете им о ней. Я похожа на неё? Я даже не знаю, кто я. Ну, не уверен на кого была похожа твоя бабушка, но я знаю тебя. Что, неврастеник неуверенный в себе? Умная и самоуверенная. Неудержимая. Это правильно. Что Вы думаете? Ну хорошо. Вы хотите заменить все старые розетки. этими. Трилистники. трилистники?

Да. Они символ Ирландии, приносят удачу, и я думаю, бабушке они бы очень понравились. Какая она была, моя бабушка? Я помню её смех. Она в некотором роде, осветила это место. Вы помните какие-нибудь разговоры о её друге среди местных? Люди говорили разное. Большая часть из этого не было правдой. "Какое расстояние должно быть между каменной кладкой и обшивкой"? Так, у нас есть варианты: "А пять дюймов, "Б один дюйм, Ц два дюйма." Да ладно, это легко. Ты же ненавидишь проигрывать девочке. Давай. Это же просто. Ну хорошо. Я выбираю один дюйм. Это фантастика. И очень печально. Тебе не нравится? Я люблю это. Но это значит, что ты больше не будешь мыться у меня. Если хорошо попросишь. Полотенце, пожалуйста. Спасибо. Оно огромное. Это пляжное полотенце. Ты же просила большое. Это полотенце от Продигал. Я мог бы сегодня приготовить ужин. Спасибо, но я не хочу есть. У меня скоро экзамен. И мне надо готовиться. Ну, ты же не можешь учить на пустой желудок. Кроме того, это моя вторая специальность. Всё в порядке? Макароны с сыром? Какова же твоя третья специальность?

Ну знаешь, когда парень предлагает приготовить тебе ужин, особенно когда вся кухня завалена, я бы не жаловался. Почему ты всё это делаешь для меня? Потому, что я верю в тебя.

Уже второй раз, ты сказал мне то, что никто и никогда раньше не говорил. Что же было первым? Что ты не оставишь меня одну. Хэннесси! Эй! Отойдите. Вы уже достали меня! От вас одни страдания. Я причинила Вам страдания? О чём Вы, чёрт возьми? Вы заплатите за это. Вы едва не убили Стива. Вы знаете, что он в больнице? Прекратите лгать полиции. Вы знали это? Я не лгу полиции. Держитесь подальше от меня и моего дома! Держитесь подальше от всех, кого я знаю! Убирайся! Кэти, здравствуйте. Здравствуйте, Силла. Ну как Вы? Как Стив? Ему уже лучше. Да? Хорошо. Я Том. Муж Кэти. Здравствуйте. Как работает наш сын? Он помогает Вам? Брайан всё делает превосходно. А Вы Том, настоящий гуру недвижимости. Мы могли бы поговорить о местном рынке. Я могу найти профессионала. В любое время, рад буду помочь. Спасибо. Вы начинаете у нас приживаться. Это замечательно. Ладно, я пойду, проведаю Стива. Ещё хочу вас пригласить зайти ко мне и посмотреть работу Брайана. Хорошо. Я надеялась, что Вы нас пригласите. Держитесь. Ну ладно. До свидания. Спасибо. Есть повод сделать это место своим домом из-за таких людей, как Морроус, Брайан, Шанна и даже сердитого Бадди. И Форда. Я знаю, что не достигла особых достижений в области отношений, но думаю,. что по настоящему влюбилась в него. Проклятье. Стив? Стив? Стив, ты что-то сказал? Что ты сказал? Ну говори же. Что ты здесь делаешь? Ты здесь, ты в Вирджинии. А, точно. С тобой всё в порядке. Твоя рана заживает. Я так рада, что ты очнулся. С байком всё нормально? Да. Твой байк цел. Я уже отправила его обратно в Лос-Анджелес. 'Маленька Ферма'. Меня сейчас нет, но вы можете оставить своё сообщение после сигнала. Привет. Ты не открываешь дверь и не отвечаешь по телефону, должен ли я не беспокоиться или быть безумным ревнивцем потому, что ты с кем-то убежала. Позвони мне. Так или иначе, я всё узнаю. Парень, ты такой милый, и если бы я не устала, то прямо сейчас прибежала бы туда и овладела бы тобой. "Убирайся, сука". Они обошли сигнализацию, сломав замок от дверей подвала. Хорошо, я попрошу Брайана подключить ещё и двери подвала.

Тот, кто это сделал, знал, что дома никого нет. Я уверена, что г-н Хэннеси имел отношение к смерти моей бабушки. Ваша бабушка совершила самоубийство. Они все не подписаны. Возможно, это был Хэннесси. Строчная буква Y очень характерна, как рыболовные крючки. Было бы легко проверить его почерк. Это мог сделать Хэннесси или любовник твоей бабушки. Возможно, если Хэннесси спал с Джанет, когда убили его сына, он чувствовал бы большую вину за эту поездку. Характер писем изменился после несчастного случая. Забеременев, Джанет решила сохранить ребёнка. Возможно, Хэннесси убил мою бабушку и подстроил это как самоубийство.

Хэннеси утверждает, что когда напали на Стива, он был дома, и это подтверждает его жена. Хочу поговорить с ними ещё. И получить образец почерка. Почему я всё ещё здесь? Я могла бы возвратиться в Лос-Анджелес со Стивом, и прекрасно там жить. Это не выход. Ты же знаешь, что хочешь остаться. Да, а если я ошибаюсь? Я так не думаю. Я думаю, что за этот дом стоит побороться. Мог бы. Мог бы ты меня обнять, пожалуйста? Конечно. Спасибо. Так лучше? Мы что-нибудь придумаем. Но не сегодня. Сегодня мы будем только лежать и слушать как оседает дом, звуки ночи и шорох жуков. Почему у тебя нет девушки? Берёг себя. Для чего? Для тебя. А если бы я никогда не приехала сюда? Ну, тогда бы я был очень одинок. Хэннесси, откройте! Здравствуйте. Извините, я должна поговорить с Вашим мужем. Его здесь нет. Подождите, подождите. Послушай, детка, ты должна прекратить это. О чём Вы, чёрт возьми? Лгать полиции. Скажите своему мужу это прекратить. Что? Мой муж хороший человек.

Прекратить вандализм и нападки. Перестаньте преследовать меня. Уходите. Вы знаете, что Ваш муж преследует меня? Ваша семья приносят нам только горе и страдания. Да он совсем свихнулся. Не приходи ко мне домой, и не приставай к моей жене. Ты сумасшедший сукин сын. Эй! Что Вы делаете? Лежи или я тебя положу! Я вызвала полицию. Я вижу, ты там, Джанет Харди. Доставьте мистера Хэннесси в округ. Он абсолютно сумасшедший. Он думает, что я Джанет Харди. Вас надо показать врачу. Да нет, все в порядке. Спасибо. Всё закончилось, Силла. Хэннесси в прошлом. Иди сюда. Это невероятно. О, Боже. Она богиня. Побитая богиня. Она выглядит очень сильной и смелой. Ещё агрессивной и сексуальной. И ничего похожего на меня. С чего ты взяла? Я узнал всё это от тебя. Я думаю наделить Брид татуировкой. Ого. Кельтский символ женской силы. Похоже, Стив не сказал тебе. Нет. Это совпадение. Все кого я встречала, рассматривали меня, снимали меня, наблюдали за мной. И я не контролировала их. Эта маленькая татуировка моя тайна. Я буду управлять тем, кому её раскрою. Я могу нарисовать ей другое лицо. Нет, не надо. Я хочу быть вдохновением для героини комиксов. Только. Только, я думаю, размер бюстгальтера немного преувеличен. Что ж, давай сделаю правильный. Позволь показать, как я тебя вижу. Ну и как. Только. Какую принять позу? расположись что бы было удобно. Я не достаточно удобна для тебя? Отчасти. Откинься назад. Как пожелаете. Покажи личико, детка. Отлично. Не хочешь подвинуть ножку немного повыше? Очень мило. Положи руку выше, рядом с другой. Да. Расслабься. Превосходно. Итак, почему же кельтское тату? Маму моей бабушки звали Энни Роз Маккена. Она была ирландкой. Надеюсь, ты не собираешься рисовать татуировку, да? Сексуально. Очень сексуально. А что на счёт её бицепсов? Я могу это сделать.

Как у настоящего супергероя. Дело сделано. Спасибо. Невероятно. Можно посмотреть? Конечно. Она готова? Я видела миллион своих фотографий, но никто меня так ещё не изображал. Нам надо это повторить. Хотя бы попытаться, если сможешь справиться. Ну, в первый раз я достиг только около 75%. А теперь второй раунд. О нет, сработала сигнализация. Моя грузовик! Форд? Да прекрати же ты! Мои колёса. Форд, они проткнули колёса. Они поцарапали весь борт грузовика. Черт возьми, что это? Это моя. Это кукла Кэти Лоуренс. Боже мой. Они хотят сделать со мной то же самое. Дай мне. Это ни когда не закончится. Иди сюда. Мы забираем куклу и может найдём какие-нибудь улики. Ещё кто-нибудь угрожал Вам? Замечала только пристальные взляды и разговоры. Я оставлю полицейскую машину у ворот. Вы знаете где была миссис Хэннесcи? Мы ищем её. Ты здесь. Можно мне глоток кофе? Конечно. Сидя здесь, я впервые поняла, что она чувствовала здесь и почему это сделала. Я тоже это чувствую. Поэтому, ты не только восстанавливаешь дом, но и возвращаешь её к жизни. Как дань уважения моей бабушке. Но это на самом деле. Это и для меня тоже. Доброе утро, Элвин. Доброе утро. Доброе утро. Криминалисты не смогли найти отпечатки пальцев на кукле, но нашли остатки крахмала. Крахмал? Модифицированный крахмал. Он был в перчатках. Они очень распространены, но мы попытаемся найти зацепку. Ещё мы нашли миссис Хэннесcи. Она была в мотеле недалеко от тюрьмы. Она встречалась с мужем. Сейчас она вернулась, и я собираюсь её навестить. Спасибо. Увидимся. Удачи. И вам тоже. Тебе не пора собираться? Простите. Здесь экзамен на 'Лицензию Контрактора'? Да, мадам. Присаживайтесь. Джентльмены. Ничего себе. Мне здесь уже нравится. Держите. Спасибо. Итак, у вас есть два часа до перерыва. Удачи. Я девушка Контрактор. За твой успех.

Не, я так не могу. Я провела небольшое расследование. После экзамена я зашла в архив. Смотри что я нашла.

Это отчёт о вскрытии Джанет Харди. "Джанет Харди белокожая женщина в возрасте 38 лет, скончалась "от острой комбинированной наркотической и алкогольной интоксикации. "Характер смерти указывает на несчастный случай". И ни слова о беременности. Смотри. Может Джанет лгала, что была беременна. Вот это я и собираюсь выяснить. Простите, доктор Райс? Мы знакомы? Мою бабушку звали Джанет Харди. Вот, взгляните на это. Вы проводили вскрытие. Как Вы не заметили, что она беременна? Меня уговорили не включать это в отчёт. Кто это был? Это был телефонный разговор. Мне позвонил её публицист. Она умоляла меня не указывать беременность. Почему Вы её послушали? Иначе, нужно было бы признать, что жертвой был не родившийся ребёнок. Если Джанет не покончила с собой, то они оба жертвы. Я видел, что не было виновных в смерти Джанет Харди кроме неё самой. Если публицист Джанет знала, что она была беременна, то должна знать и любовника. Ну-ка. Кому ты звонишь? Алло. Мам, это Силла. Да. Я знаю, что ты занята. Я быстро, только задам один вопрос. Кто был публицистом бабушки перед смертью? У неё всю жизнь был один публицист. Это был Джордж. Кто? Ты не помнишь? Ты уверена? Ты собираешься на. Нет, я не хочу лететь на твоё шоу. Хорошо? Прости. Ты должна быть на моём шоу. Ты знала, что бабушка была беременна? Или что у неё была связь? Ты с ума сошла. Мам. Я не сошла с ума, Мам. Да, именно. Мам? Вот так. В нашей семье нестабильные отношения. Ну, это было интересно. Выходит, что доктору Райсу звонил вовсе не публицист Джанет. Публицист Джанет был мужчиной. Миссис Хеннесси. Миссис Хеннесси, пожалуйста. Вам ещё мало? Слушайте, прекратите это безумие, ладно? Просто уйдите. Я никуда не уйду. Миссис Хеннесси, то, что произошло с вашим сыном это трагедия, но. Но это был несчастный случай, я тут ни при чём. Когда умерла моя бабушка, это Вы звонили доктору Райсу? Миссис Хеннесси, пожалуйста. Всё нормально? Да, вполне. Отправлю почту издателю и тут же вернусь. Простите. Я Вас напугал? Простите меня. Да, всё нормально. Мой офис тут недалеко и я заметил грузовик Форда. В продолжение нашего разговора. Круто. компаньоны и посредники. Это замечательно. Мягкий рынок это большие возможности. Хорошо, я проверю это. Она не продает 'Маленькую Ферму', Том. Смотри, каким ты стал. Мы говорили о. будущем бизнесе, понятно? Ребята, увидимся позже. Хорошо. Удачного Вам дня. Убирайся. Сам убирайся. Об этом я Вам рассказывала. Весь гипс авторского изготовления. Ах, какие трилистники. Я их обожаю. Вечеринки, там было так весело. Особенно мне запомнилась последняя Рождественская вечеринка. Это последний раз, когда я здесь была. Праздничные украшения. Они были повсюду. И музыка. Да, музыка. О, и удивительная розовая софа вот здесь. И Джанет, в сексуальном синем платье. Каждый просил её спеть. Там был детский рояль. О, и кто это был. Все думали, что у неё была любовная связь с композитором. Ленни Эйснер. Да, Ленни Эйснер. Но потом оказалось, что он гей. Это были лучшие времена. Это было. Это было в Рождество, перед смертью Джонни. Прости меня. Я дошла до печального поворота. Старые дома, они полны жизни и смерти. Кэти, Вы помните, Джанет имела связь с каким-то. женатым мужчиной? Кто-то из местных? Я не знаю, милая. Ревнивые жёны не ломали её дверь? Я ничего не слышала об этом. Ты так похожа на свою бабушку. Твоя храбрость и решимость. И все эти ужасные происшествия, но ты держишься. Твоя бабушка очень, очень гордилась бы тобой. Хочу Вас попросить помочь мне. Кто на этой фотографии? Это Дрю Морроу, дедушка Брайана. Он умер 20 лет назад. Очаровательный. Посмотри на него. Привет. Привет. Что с тобой? У меня депрессия. Я думала, что продвигаюсь, но теперь это точно тупик. Ну, сейчас я подниму тебе настроение. Присядь. Закрой глаза. Уже можно открыть? Я не люблю сюрпризы. Пока нет. Ну можно я открою? Теперь можно. Чёрт возьми. Фантастика. Ничего себе. Ты первая, кто это увидел. Это произведение искусства. "Поиски приключений завели её далеко-далеко". Без тебя я бы не сделал это. Серьезно, у меня ничего ещё не было, пока ты не приехала и не начала махать своей кувалдой. Будь моей. Как это быть твоей? Моей женой. Форд, пожалуйста не надо. Я рисую комиксы и играю в видео игры. Но я хорошо зарабатываю. Довольно неплохо готовлю, если тебе нравятся макароны с сыром. И я думаю, что нравятся. Форд, послушай меня. Ты надёжен. Я непостоянна. Выходи за меня замуж. Ну да. Смотри. Я третье провальное поколение, когда это касается мужчин. Моя бабушка, полное бедствие. Моя мать, моя мать была замужем пять раз. Да, пять мужей. Пять. Представляешь? И я уже была замужем пять минут. Поверь мне, и ты сохранишь свои нервы. Оно не ядовитое, клянусь. Ты не носишь много украшений. Но когда наденешь, не выставляй его напоказ. Ты же не как другие, которые хвастаются своими большими камнями. Пусть каждый всматривается. Ты наверно долго размышлял над этим. Это не так сложно.

Хорошо, я скажу: "Да, да", потом "Поженимся, "поедем в Вегас, как бабушка и мама, "пойдём в Маленькую Часовню Любви". Да, ты упакуешь сумки, я закажу билеты на самолёт.

Да что с тобой? У меня голова идёт кругом. Ты не думал о практичной стороне, и реальной ситуации. Какой? Например, где мы будем жить? На 'Маленькой Ферме'. Да, а с этим домом, мы что будем делать? Этот дом я купил. А ты создашь свой дом на 'Маленькой Ферме'. Пригласи меня в свой дом, Силла. Я пропаду здесь. Я хочу примерить. Оно прекрасно. Хорошо, я согласна. Я согласна. Согласна? О, здорово, у нас зрители. Мне нужны перчатки. Да, ты сильная. Сосредоточься на матраце. Ничего кроме матраца. Это смешно. Учти, я научилась у Брид всему. Форд! Форд! Что там написано? "Уезжайте или умрёте". Положите в машину. Я посылаю эту куклу на экспертизу. Мы нашли пару следов от ног. Следы маленькие, похожи на детские или женские. Это случайно не миссис Хеннесси? К ней уже поехали. Кто-то проник в дом в ваше присутствие. Я бы больше не остался здесь. Хорошо, мы будем в моём доме. Хорошая идея. Хорошо, что они небрежны. Мы достанем их. Сэм, ты всё записал? Не надо было нам переносить матрац. Одиннадцатый, одиннадцатый, приём. Что с двадцатым? Я собираюсь. Я верю в любовь. Любовь не сделала тебя счастливой. Но она дала мне Джонни и Дилли. И ещё одного. Возможно это будет мальчик. Кто отец? Он причинил тебе боль? Он любит меня. Это ребёнок всё разрушил? Не мой ребёнок, Силла. Её ребёнок. Его жена была беременна?

Ты читала это письмо. Как его зовут? Джанет, как его зовут. Обрати внимание. Ты знаешь ответ. Доброе утро. Не спится? Я видела сон. Мы кое-что пропустили. "У меня есть жена, дети, и мы ждём прибавления". Его жена тоже была беременна. Этот парень был способным. Сейчас ребёнку было бы около 35. Как мне. Мы должны выяснить, кто родился в первые месяцы после её смерти. И тогда мы будем точно знать, кто отец. В понедельник можно съездить в Ричмонд и посмотреть записи о рождении. У тебя есть альбом выпускников? Он должен был учиться в твоём классе. Ты супер. Думаешь? Роберт Мак, Марк Маккоркл. Они переехали. Дальше, Дениз Мессинджер. Она умерла. Брайан Морроу. Даже Брайан подходит по возрасту. Примерно половина класса. Ты любил математику? Наставник по алгебре и отлично целовалась. Здесь Джанет, Джонни и сын Хеннеси. Это Том. Это наверное Кэти. Я с трудом её признаю. Это последнее Рождество перед смертью Джонни. Они такие молодые и счастливые. О, это наверно Брайан. Иди. Ну, иди, развлекись. Я не оставлю тебя одну. Всё будет хорошо. Брайан поймет. Нет, Брайан обвинит меня. Иди.

Ну хорошо. Но закрой дверь и включи сигнализацию. И если что, звони мне. Я обещаю. Всё? Выметайся! Привет, ребята. Привет, Форд. Кто там? Я выхожу. Да ладно, мы просто тебя дразнили. Кто-нибудь ещё хочет пива? Да чёрт с ним. Хорошо, нравится рисковать? Кто там? Кто там? Секундочку. Кэти, Вы меня напугали. Прости, что побеспокоила тебя. Да ладно. Сначала я шла к тебе домой, но потом увидела свет здесь.

Я потеряла кольцо моей бабушки. Это ужасно. Я сняла его, когда мыла руки в дамской комнате. Странно, я не видела его. В усадьбе полный беспорядок, но пойдёмте туда и поищем. Спасибо Вам, дорогая. Мы найдём его. У меня кольцо всего несколько дней. Если я его потеряю, я сойду с ума. Что? Какое кольцо? Форд сделал мне предложение. О, оно замечательное. Ох, не могу поверить, я не заметила этого. Мы собираемся жить здесь, на 'Маленькой Ферме'. И, надеюсь, останемся на некоторое время. Что это было? Я не знаю. Вы слышали это? Пойдём. Я даже не знаю, что это было. Пойдёмте туда. Ты не можешь прятаться там всю ночь. Я пытаюсь сохранить остаток своих денег.

Ну, это неизбежно. Возвращайся. Нам тебя не хватает. "С Днем Рождения, Брайан! С любовью, Папа и Мама." Я быстро. Хорошо. Я нашла его. Отлично. Слава Богу. Я вся дрожу. Оно красивое. Силла, могла бы ты мне дать бокал вина или таблетку аспирина? У меня так болит голова. Конечно. Кухня там справа. Думаю у нас была открытая бутылка.

А я пойду, возьму аспирин. Хорошо, спасибо. Не за что. Вы нашли её. Да. Здесь. Я хочу сказать небольшой тост. Тебе и Форду, пусть у вас будет долгая и счастливая жизнь. Спасибо. Простите за этот беспорядок. Я перебирала все эти картины, старые и новые, и пытаюсь рассказать правду. О доме и жизни моей бабушки. Какая хорошая идея. Как дела? У Вас был роман с Джанет Харди. Силла нашла Ваши письма. Почерки совпадают. Я люблю Брайана и Кэти. И только поэтому поговорю сначала с Вами, а потом с полицией. С чем, с неподписанными письмами? Я не говорил, что они не подписаны. Послушай, она меня обворожила. Я предал свою жену. И когда я узнал от Брайана, что были найдены вещи, личные вещи. Вы пошли в дом Силлы и едва не убили Стива? Я не хотел его так сильно бить. Вы убили Джанет Харди? Вы все выглядите настолько счастливыми. Посмотри на Тома. Он был такой красивый. Он был готов на всё, ради меня. Но Вы перепутали время. Розовой софы ещё не было. Наверное, её купили после этого Рождества. И она была не в синем платье. Браки это хрупкие вещи. Над ними надо работать.

Нет ничего, что бы я не делала, чтобы удержать Тома. Я сделаю всё, чтобы сохранить его. Я морила себя голодом, бегала, делала липосакцию и подтяжку. Иначе Том никогда бы не посмотрел на меня, а снова захотел бы другую женщину. Что с тобой? Должно быть, вино ударило мне в голову. Мне надо что-нибудь поесть. Мне надо только поесть. Здесь. Садись. Я думаю, ты должна допить всё.

Лучше не надо. Я настаиваю. Ещё чуть-чуть. Покончим с этим делом. Я пришёл к ней домой. Она сказала, что сохранит ребёнка, и мы стали спорить. Но, я клянусь тебе, она была жива, когда я ушёл. Я не мог убить Джанет. Она вынашивала моего ребёнка. Джанет звонила Вам домой. Да. Она говорила с Кэти.

Господи. Она это сделала? Силла у меня дома. Звоните в полицию. Ах ты. Вы что-то подсыпали в моё вино. Снотворное. Как и твоей бабушке, шлюхе. Фотография. Вы запомнили розовую софу ночью, когда её убили, а не на вечеринке. Уже слишком поздно умничать. Ну, нет. Нет. Просто расслабься, дорогуша. Скоро ты потеряешь сознание, как Джанет. А потом. Я помогу тебе выпить ещё два или десять. Давай, Силла, возьми телефон. Я думаю, ты не хочешь, чтобы тебя беспокоили. Она могла иметь любого. Но взяла моего мужа. И сделала из меня круглую дуру. Я здесь совсем не причём. Ты вернулась и совала это мне в лицо! Я пыталась заставить тебя уехать. Да, это я срубила деревья, и повредила грузовик. Если бы ты только уехала. Почему ты не дала умереть этому дому? Силла? Силла? Силла! Силла! Прости меня. Я хотела тебе помочь. Ты это сделала. Помоги мне. Помоги мне. Но я не смогла тебя спасти. Спаси себя, Силла. Ну вот и всё. Пора спасть. Спаси себя. Пора спасть. Силла? Силла. Не дёргайся, а то выстрелю. Форд, это не я. Я не делала этого. Это не я. Это не я. Это была она. Это она. Это она. Силла, очнись. Пойдём. я сделала это как Брид. Я из команды C.S.I. Силла, проснись. Тебе сейчас помогут. Давай не спи. Силла. Держись, милая. Я сделала это. Через час нам надо быть у Брайана. Ну, если у нас есть час, я успею нарисовать тебя. Когда ты рисовал меня в прошлый раз, это заняло немного больше часа.

Ну, мы можем пропустить подготовку и сразу перейти к близким контактам. За час? Ну не знаю. Перевод субтитров Eugene-80, 2009 г.

Используются технологии uCoz